BR Portuguese

Speaking with elderly

How to respectfully speak to elderly people in Brazillian Portuguese

40 phrases
Com licença, senhor.

Excuse me, sir/madam.

Bom dia, senhor.

Good morning, sir/madam.

Boa tarde, senhor.

Good afternoon, sir/madam.

Boa noite, senhor.

Good evening, sir/madam.

Como vai o senhor hoje?

How are you today, sir/madam?

Posso ajudar o senhor com alguma coisa?

Can I help you with anything, sir/madam?

O senhor precisa de ajuda para atravessar a rua?

Do you need help crossing the street, sir/madam?

Senhor, por favor, tome cuidado ao caminhar.

Sir/madam, please be careful while walking.

O senhor gostaria de se sentar?

Would you like to sit down, sir/madam?

Com licença, posso ocupar este lugar?

Excuse me, may I take this seat?

Por favor, deixe-me ajudar o senhor com isso.

Please, let me help you with that, sir/madam.

Senhor, permita-me segurar a porta para você.

Sir/madam, allow me to hold the door for you.

O senhor gostaria de um copo de água?

Would you like a glass of water, sir/madam?

Senhor, posso lhe oferecer um lugar para se sentar?

Sir/madam, may I offer you a seat?

O senhor precisa de assistência médica?

Do you need medical assistance, sir/madam?

Posso chamar um táxi para o senhor?

Can I call a taxi for you, sir/madam?

Senhor, por favor, me avise se precisar de alguma coisa.

Sir/madam, please let me know if you need anything.

Senhor, gostaria de ajuda para carregar suas compras?

Sir/madam, would you like help carrying your groceries?

Com licença, o senhor tem um momento?

Excuse me, sir/madam, do you have a moment?

Senhor, posso lhe oferecer uma cadeira confortável?

Sir/madam, may I offer you a comfortable chair?

Permita-me ajudar o senhor a levantar.

Allow me to help you stand up, sir/madam.

O senhor está se sentindo bem?

Are you feeling okay, sir/madam?

Com licença, posso te dar uma mãozinha?

Excuse me, may I give you a hand?

Senhor, posso te oferecer meu braço para apoio?

Sir/madam, may I offer you my arm for support?

O senhor precisa de algum medicamento?

Do you need any medication, sir/madam?

Senhor, gostaria que eu buscasse alguma coisa para você?

Sir/madam, would you like me to fetch something for you?

Senhor, posso te oferecer uma bebida quente?

Sir/madam, may I offer you a hot beverage?

Com licença, o senhor deseja que eu lhe traga algo?

Excuse me, sir/madam, would you like me to bring you something?

Senhor, por favor, permita-me ajudá-lo com isso.

Sir/madam, please allow me to help you with this.

O senhor gostaria de descansar um pouco?

Would you like to rest for a while, sir/madam?

Com licença, posso ajudar o senhor a atravessar a rua?

Excuse me, can I help you cross the street, sir/madam?

Senhor, por favor, tome cuidado ao subir as escadas.

Sir/madam, please be careful when going up the stairs.

O senhor está precisando de alguma coisa?

Do you need anything, sir/madam?

Senhor, posso te ajudar com as malas?

Sir/madam, may I offer you a hand with your luggage?

Com licença, o senhor deseja que eu ajuste a temperatura para você?

Excuse me, sir/madam, would you like me to adjust the temperature for you?

Senhor, por favor, permita-me ajudá-lo a descer as escadas.

Sir/madam, please allow me to help you go down the stairs.

O senhor senhora tá se sentindo confortável?

Are you feeling comfortable, sir/madam?

Com licença, senhor, você precisa de alguma coisa?

Excuse me, sir/madam, do you need anything?

Senhor, por favor, avise-me se precisar de assistência.

Sir/madam, please let me know if you need assistance.

Senhor, posso te oferecer uma bebida refrescante?

Sir/madam, may I offer you a refreshing drink?

Com licença, senhor, há algo que eu possa fazer por você?

Excuse me, sir/madam, is there anything I can do for you?

Senhor, posso te oferecer uma manta para se aquecer?

Sir/madam, may I offer you a blanket to keep warm?

🌎
FluentPhrases
© Copyright FluentPhrases 2024
🌎
FluentPhrases
© Copyright FluentPhrases 2024
🌎
FluentPhrases
© Copyright FluentPhrases 2024