BR Portuguese
Snorkeling
Phrases you'll need to know in Brazillian Portuguese when snorkeling

Vamos fazer esnórquel?
Shall we go snorkeling?
Tô pensando em fazer esnórquel hoje.
I'm thinking of snorkeling today.
Onde podemos fazer esnórquel?
Where can we go snorkeling?
Qual é o melhor lugar para fazer esnórquel?
What is the best place for snorkeling?
Podemos alugar equipamento de esnórquel aqui?
Can we rent snorkeling gear here?
Precisamos de máscaras de mergulho para fazer esnórquel?
Do we need diving masks for snorkeling?
Vamos fazer esnórquel no mar?
Shall we snorkel in the sea?
Será que fazemos esnórquel em uma praia pública?
Should we snorkel at a public beach?
Vamos fazer esnórquel na lagoa?
Shall we snorkel in the lagoon?
Será que fazemos esnórquel em um recife de coral?
Should we snorkel at a coral reef?
Vamos fazer esnórquel em um local com muitos peixes?
Shall we snorkel in a place with many fish?
É melhor fazermos esnórquel em águas calmas ou agitadas?
Should we snorkel in calm or rough waters?
Vamos fazer esnórquel em um naufrágio?
Shall we snorkel at a shipwreck?
Que tal fazermos esnórquel em um parque marinho?
Should we snorkel in a marine park?
Vamos fazer esnórquel em um local com águas cristalinas?
Shall we snorkel in a place with crystal-clear waters?
Será que fazemos esnórquel em um local com muitos corais?
Should we snorkel in a place with many corals?
Vamos fazer esnórquel em um local com água quente?
Shall we snorkel in a place with warm water?
Que tal fazermos esnórquel em um local com muitos peixes coloridos?
Should we snorkel in a place with many colorful fish?
Vamos fazer esnórquel em um local com muita vida marinha?
Shall we snorkel in a place with abundant marine life?
Devemos fazer esnórquel em um local com boa visibilidade?
Should we snorkel in a place with good visibility?
Vamos fazer esnórquel em um local com correntes fortes?
Shall we snorkel in a place with strong currents?
Será que fazemos esnórquel em uma enseada?
Should we snorkel in a cove?
Vamos fazer esnórquel em um local com cavernas subaquáticas?
Shall we snorkel in a place with underwater caves?
Devemos fazer esnórquel em uma área protegida?
Should we snorkel in a protected area?
Vamos fazer esnórquel em um local com águas rasas?
Shall we snorkel in a place with shallow waters?
Será que fazemos esnórquel em um estuário?
Should we snorkel in an estuary?
Vamos fazer esnórquel em um local com muitas tartarugas marinhas?
Shall we snorkel in a place with many sea turtles?
Será que fazemos esnórquel em um local com águas profundas?
Should we snorkel in a place with deep waters?
Vamos fazer esnórquel em um local com águas frias?
Shall we snorkel in a place with cold waters?
Devemos fazer esnórquel em um local com muitos recifes?
Should we snorkel in a place with many reefs?
Vamos fazer esnórquel em um local com águas calmas e transparentes?
Shall we snorkel in a place with calm and clear waters?
Que tal fazermos esnórquel em um local com muitas espécies marinhas?
Should we snorkel in a place with many marine species?
Vamos fazer esnórquel em um local com muitos cardumes?
Shall we snorkel in a place with many schools of fish?
Devemos fazer esnórquel em um local com muitos polvos?
Should we snorkel in a place with many octopuses?
Vamos fazer esnórquel em um local com águas turquesas?
Shall we snorkel in a place with turquoise waters?
Devemos fazer esnórquel em um local com muitos tubarões?
Should we snorkel in a place with many sharks?
Vamos fazer esnórquel em um local com muitas águas-vivas?
Shall we snorkel in a place with many jellyfish?
Que tal fazermos esnórquel em um local com muitos naufrágios?
Should we snorkel in a place with many shipwrecks?
Vamos fazer esnórquel em um local com muitos corais coloridos?
Shall we snorkel in a place with many colorful corals?
Será que fazemos esnórquel em um local com muitas algas marinhas?
Should we snorkel in a place with many seaweeds?
Vamos fazer esnórquel em um local com muitas grutas submarinas?
Shall we snorkel in a place with many underwater caves?
Devemos fazer esnórquel em um local com muitas arraias?
Should we snorkel in a place with many stingrays?
Vamos fazer esnórquel em um local com muitas águas-vivas luminosas?
Shall we snorkel in a place with many bioluminescent jellyfish?
Que tal fazermos esnórquel em um local com muitos peixes tropicais?
Should we snorkel in a place with many tropical fish?
Vamos fazer esnórquel em um local com muitas tartarugas gigantes?
Shall we snorkel in a place with many giant turtles?
Devemos fazer esnórquel em um local com muitos peixes-palhaço?
Should we snorkel in a place with many clownfish?
Vamos fazer esnórquel em um local com muitas raias manta?
Shall we snorkel in a place with many manta rays?






